テニスをこれから始めようという方にぴったり! 【趣味にテニスをおすすめする5つの理由】はここから読めます!

「~しないでと言ったよね?」って英語でなんて言う?

  • URLをコピーしました!
目次

「~しないでと言ったよね?」を英語で

~しないでと言った

I told you not to ~

「この資料はクライアントに送らないでといったよね?」

I told you not to send this document to our client, didn’t you? 」

I told you not to ~

今回の表現は、「以前に~しないでといったよね?」といった確認や注意をするときに使われるフレーズになります。

よくない結果になることが予測できた状況で、相手の好ましくない行動を注意するときによく使われます。

フレーズ自体はシンプルで簡単ですが、直接的な表現ですので使う相手は選ぶようにしましょう。

使用例

Hi. Are you available now?
すみません。今大丈夫ですか?

Sure, is there anything I can help you?
いいよ。なにかあった?

Thanks, I would like you to check my documents for tomorrow MTG.
ありがとうございます。明日の会議用の資料を確認してほしいです。

Okay, let me see.
Well, I told you not to put this confidential information at last time.

オッケー、見せてくれる?
うーん、この秘匿情報は入れないでと前回言ったよ。

Oh I’m sorry, I’ll revise as soon as possible.
すみません。できるだけ早く修正します。

まとめ

~しないでと言った:I told you not to ~

友人や家族などの親しい仲の人との会話では使えるシチュエーションも多く便利なフレーズですのでしっかり覚えて使いこなしましょう。

それではまた。

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次